1
00:00:00,000 --> 00:00:03,395
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:03,515 --> 00:00:07,030
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:24,320 --> 00:00:28,020
Can you give Ahjussi one of those?
4
00:00:29,490 --> 00:00:32,470
Thank you.
5
00:01:00,760 --> 00:01:03,490
Excuse me.
6
00:01:05,810 --> 00:01:07,633
The shop...
7
00:01:07,634 --> 00:01:10,239
don’t sell it.
8
00:01:14,320 --> 00:01:18,240
I’m saying, let’s cook ramen together.
9
00:01:23,030 --> 00:01:25,870
Take good care of me.
10
00:01:57,430 --> 00:02:00,290
Yang Eun Bi!
11
00:02:00,860 --> 00:02:04,379
Cha Chi Soo!
Wh... why are you...?
12
00:02:04,380 --> 00:02:06,017
Are you crazy?
13
00:02:06,018 --> 00:02:08,680
I said are you crazy?!
14
00:02:08,760 --> 00:02:11,579
Hey!
Park Chi Soo!
15
00:02:11,580 --> 00:02:14,490
What's with you?!
16
00:02:15,550 --> 00:02:18,699
What's wrong with you?!
17
00:02:18,700 --> 00:02:20,915
Hey, what's this?
18
00:02:20,916 --> 00:02:23,504
Oh, blood?!
19
00:02:25,210 --> 00:02:28,460
Turn your head slowly.
20
00:02:29,910 --> 00:02:33,470
Okay, you didn’t hurt your neck.
21
00:02:34,770 --> 00:02:36,949
Put pressure on this, okay?
22
00:02:36,950 --> 00:02:39,039
Just like my wife.
23
00:02:39,040 --> 00:02:41,049
Sheesh! Chi Soo are you crazy?!
24
00:02:41,050 --> 00:02:44,470
You're the one who's crazy!
25
00:03:05,590 --> 00:03:08,089
Why in the world did you follow me
all the way here?
26
00:03:08,090 --> 00:03:09,989
Why in the world are you doing this to me?
27
00:03:09,990 --> 00:03:11,309
What?
28
00:03:11,310 --> 00:03:13,999
I was about to ask you
why you are doing this to me.
29
00:03:14,000 --> 00:03:16,609
Is turning people’s lives
upside down your strong point?
30
00:03:16,610 --> 00:03:18,189
Me? What have I done?
31
00:03:18,190 --> 00:03:21,499
What have I ever done to you?
32
00:03:21,500 --> 00:03:23,543
I told you I’ll disappear from your sight!
33
00:03:23,544 --> 00:03:25,593
I told you I'll quietly go down my own path!
34
00:03:25,594 --> 00:03:29,246
But why did you follow me all the way here?
35
00:03:29,597 --> 00:03:32,509
It's you I have to ask,
why are you doing this, Cha Chi Soo?
36
00:03:32,510 --> 00:03:36,579
Disappear?
Go down your own path?
37
00:03:36,580 --> 00:03:39,479
Do you even know where you are going?
38
00:03:39,480 --> 00:03:43,299
- Where? Where are you going?!
- I’m going to my father! Why?
39
00:03:43,300 --> 00:03:47,769
What?!
This crazy woman!
40
00:03:47,770 --> 00:03:50,549
Intern, come to your senses.
41
00:03:50,550 --> 00:03:53,909
Do you think a woman who got fired here
would be accepted there?
42
00:03:53,910 --> 00:03:55,739
If you take these drugs and depart,
43
00:03:55,740 --> 00:03:58,429
do you think your father will like it,
you crazy woman?
44
00:03:58,430 --> 00:04:00,291
Hey!
45
00:04:01,049 --> 00:04:03,991
Even memorial halls
check for status nowadays?
46
00:04:05,240 --> 00:04:09,729
What?
Memorial hall?
47
00:04:09,730 --> 00:04:11,379
Fine, I’m jobless.
48
00:04:11,380 --> 00:04:14,139
I got fired, I have no money.
49
00:04:14,140 --> 00:04:16,112
After buying medicine and train tickets,
50
00:04:16,113 --> 00:04:19,002
I don’t even have money
to buy my dad some flowers.
51
00:04:19,300 --> 00:04:24,700
So... a jobless person can’t go
to a memorial hall to see her dad?
52
00:04:24,701 --> 00:04:29,500
So a jobless person
can’t poop as she pleases?
53
00:04:33,581 --> 00:04:34,434
Poop?
54
00:04:34,535 --> 00:04:37,060
Poop?
55
00:04:41,380 --> 00:04:44,430
Oh, that's terrible.
56
00:04:47,180 --> 00:04:52,503
- Excrete...
- Cha Chi Soo, let me ask you.
57
00:04:52,590 --> 00:04:55,372
Why in the world did you follow me
all the way here?
58
00:04:55,373 --> 00:04:57,788
There must be some reason
you followed me here, isn’t there?
59
00:04:57,789 --> 00:05:00,679
Say it.
60
00:05:00,680 --> 00:05:04,700
Why aren’t you saying anything?
61
00:05:06,720 --> 00:05:12,619
And, you…
You wanted that, that much?
62
00:05:23,640 --> 00:05:27,779
What's up with him?
Where is he going?
63
00:05:27,780 --> 00:05:31,150
How can he run off with the medicine?
64
00:06:30,890 --> 00:06:33,450
Seriously.
65
00:06:35,100 --> 00:06:38,649
What a whiner, for a person
who has hogged all the height in the world.
66
00:06:38,650 --> 00:06:41,460
All the cuteness too?
67
00:06:46,460 --> 00:06:48,740
Here.
68
00:06:55,330 --> 00:06:59,079
By the way, you and Cha Chi Soo
are acquaintances?
69
00:06:59,080 --> 00:07:02,730
Rather than acquaintances...
70
00:07:07,010 --> 00:07:10,470
Let’s say we have a winking relationship.
71
00:07:11,520 --> 00:07:17,520
Why would he suddenly hit
such a lackadaisical person?
72
00:07:18,030 --> 00:07:22,830
Actually, why would he get on the train?
73
00:07:23,110 --> 00:07:25,859
Actually, why would he get off here?
74
00:07:25,860 --> 00:07:28,809
He probably has something to see here.
75
00:07:28,810 --> 00:07:30,392
Something to see?
76
00:07:31,196 --> 00:07:32,457
Here?
77
00:07:32,558 --> 00:07:34,276
Cha Chi Soo?
78
00:07:37,680 --> 00:07:40,160
Ji Yeon, Daddy is going to get the car.
79
00:07:40,161 --> 00:07:42,161
- All right?
- Okay.
80
00:07:42,750 --> 00:07:44,439
I’m here.
81
00:07:44,440 --> 00:07:46,549
What are you doing?
82
00:07:46,550 --> 00:07:49,153
I’m here, Pororo.
83
00:07:50,577 --> 00:07:53,829
Let’s go outside and catch some butterflies.
84
00:07:53,830 --> 00:07:55,722
Hey, little girl...
85
00:07:56,973 --> 00:07:58,949
You’re pretty, I see.
86
00:08:15,483 --> 00:08:16,710
Why isn’t he picking up?
87
00:08:16,711 --> 00:08:21,069
The number you dialed is not available,
please leave a message after the tone.
88
00:08:21,070 --> 00:08:25,410
Sorry, but one more call...
89
00:08:26,370 --> 00:08:29,689
A caramel macchiato and a cappuccino.
90
00:08:29,690 --> 00:08:32,920
That will be 6,500 won.
91
00:08:35,550 --> 00:08:40,350
The number you dialed is not available,
please leave a message after the tone.
92
00:08:40,740 --> 00:08:46,678
Go Hyun Woo, if you hear this,
quickly get here and pick me up.
93
00:08:47,710 --> 00:08:50,404
A... As for where this is...
94
00:08:50,405 --> 00:08:52,945
This is...
95
00:08:53,355 --> 00:08:57,435
Oh, this is Min Dung San.
96
00:08:57,720 --> 00:09:01,839
Here... There aren’t even taxis here.
97
00:09:01,840 --> 00:09:06,309
I don’t even have any money.
I’m saying I don’t even have a cent.
98
00:09:06,310 --> 00:09:08,513
Hurry up and come.
Hurry!
99
00:09:08,714 --> 00:09:10,479
Right now!
100
00:09:16,452 --> 00:09:17,669
Thank you.
101
00:09:17,670 --> 00:09:22,970
- Ahjussi, are you a beggar?
- What?! I have a home in Seoul.
102
00:09:22,971 --> 00:09:25,099
What's more, it's in the center of Kangnam.
103
00:09:25,100 --> 00:09:29,900
But then why are you here?
It’s not even a resort.
104
00:09:30,780 --> 00:09:33,430
Well, about that…
105
00:09:54,550 --> 00:09:57,270
Ji Yeon.
106
00:10:07,590 --> 00:10:09,099
Where did the Pororo blanket go?
107
00:10:09,100 --> 00:10:11,089
There.
108
00:10:11,090 --> 00:10:13,630
And the Pororo gum?
109
00:10:13,940 --> 00:10:18,740
You gave it to that man?
But who is he?
110
00:10:19,290 --> 00:10:23,420
A beggar with a strong pride...
111
00:10:35,380 --> 00:10:41,380
Chapter 6: An Unspeakable Secret
112
00:10:56,310 --> 00:11:02,310
For hurting you here,
I’m really sorry Cha Chi Soo.
113
00:11:07,500 --> 00:11:09,880
Live well, Cha Chi Soo,
114
00:11:09,881 --> 00:11:11,581
just as you live now.
115
00:11:11,650 --> 00:11:14,119
Like you've got
the whole world in your hands,
116
00:11:14,120 --> 00:11:17,109
keep living perfectly like that.
117
00:11:17,110 --> 00:11:20,990
I’m sorry for crossing the line
all this while.
118
00:11:21,000 --> 00:11:24,770
We won't see each other again.
119
00:11:52,680 --> 00:11:56,460
[Student Teacher
Name: Yang Eun Bi]
120
00:12:07,340 --> 00:12:09,349
What's that?
121
00:12:09,350 --> 00:12:12,010
Go Hyun Woo.
122
00:12:12,300 --> 00:12:18,293
If a person suddenly does something
they don’t normally do,
123
00:12:18,559 --> 00:12:20,360
what does it mean?
124
00:12:20,610 --> 00:12:24,220
What is the person doing?
125
00:12:24,270 --> 00:12:29,049
Well, like if they start
doing exercises they don’t normally do.
126
00:12:29,050 --> 00:12:33,710
Ah, So Yi is trying to lose weight again?
127
00:12:34,490 --> 00:12:37,759
No, not that kind of exercise.
128
00:12:37,760 --> 00:12:40,769
You know the kind that you...
129
00:12:40,770 --> 00:12:44,009
Hitting the ball downwards like this,
130
00:12:44,010 --> 00:12:47,459
then it bounces off and flies up,
131
00:12:47,460 --> 00:12:54,630
and your hair swishes like a unicorns’ tail
132
00:12:55,256 --> 00:13:01,254
and your body glistens like a mermaid’s...
133
00:13:01,710 --> 00:13:04,730
There is such an exercise?
134
00:13:06,460 --> 00:13:07,689
What I’m saying is,
135
00:13:07,690 --> 00:13:11,559
a person who normally doesn’t,
suddenly apologizes and wishes me well,
136
00:13:11,560 --> 00:13:14,670
what does that mean?
137
00:13:16,170 --> 00:13:19,149
Could it be
the person is going somewhere?
138
00:13:19,150 --> 00:13:22,641
Going somewhere?
139
00:13:34,120 --> 00:13:41,503
[Selling this tiresome shop!!]
Yup, like on a long vacation or something?
140
00:13:49,200 --> 00:13:50,499
Gong Chi Soo.
141
00:13:50,500 --> 00:13:53,730
I said its Cha Chi Soo.
142
00:13:57,680 --> 00:14:01,409
Next topic... What is this?
Why is the shop for sale?
143
00:14:01,410 --> 00:14:03,679
There is suddenly no need for it.
144
00:14:03,680 --> 00:14:08,480
Intern... I mean what about your wife?
145
00:14:08,800 --> 00:14:14,272
I wonder...
She’s no longer my wife.
146
00:14:14,990 --> 00:14:18,249
What is this, she got dumped again?
147
00:14:18,250 --> 00:14:20,409
Where is Intern now?
148
00:14:20,410 --> 00:14:22,859
I don’t know either.
149
00:14:22,860 --> 00:14:27,660
Probably in a happier place by now...
150
00:14:29,810 --> 00:14:32,639
What about you, Cha Chi Soo?
151
00:14:32,640 --> 00:14:35,430
Are you happy?
152
00:14:35,630 --> 00:14:38,540
Because you are Cha Chi Soo...
153
00:14:42,440 --> 00:14:45,388
For you to even ask Cha Chi Soo
that question...
154
00:14:45,389 --> 00:14:48,561
It’s embarrassing to consider us equals.
155
00:14:48,650 --> 00:14:53,450
You might as well ask for my blood type,
like girls do.
156
00:14:53,810 --> 00:14:57,584
And what type is that?
AB?
157
00:15:21,310 --> 00:15:24,209
Probably like on a long vacation
or something.
158
00:15:24,210 --> 00:15:28,009
Probably in a happier place by now...
159
00:15:28,010 --> 00:15:30,159
Live well Cha Chi Soo.
160
00:15:30,160 --> 00:15:33,950
I’m sorry for crossing the line
all this while.
161
00:15:34,050 --> 00:15:37,730
We won't see each other again.
162
00:15:52,680 --> 00:15:57,480
Intern! Intern! Yang Eun Bi!
163
00:16:02,390 --> 00:16:05,509
The number you dialed is not available.
Please leave a...
164
00:16:05,510 --> 00:16:08,420
Seriously, Intern!
165
00:16:17,910 --> 00:16:20,470
Go Hyun Woo.
166
00:16:24,950 --> 00:16:30,644
If a bum in her twenties got fired
and then dumped by a guy
167
00:16:31,510 --> 00:16:36,310
starts doing and saying
things they normally don’t,
168
00:16:36,720 --> 00:16:41,520
then throws away things that are important
to them, goes away on a long vacation.
169
00:16:41,650 --> 00:16:45,919
What kind of vacation
is that person going on?
170
00:16:45,920 --> 00:16:47,733
I wonder...
171
00:16:48,775 --> 00:16:53,242
It's either a mind cleansing vacation or…
172
00:16:55,140 --> 00:16:55,840
Or...?
173
00:16:55,841 --> 00:16:57,889
Or wouldn’t it be life’s final vacation?
174
00:16:57,890 --> 00:17:00,760
That kind of thing...
175
00:17:03,550 --> 00:17:05,741
What do I do?!
Oh, what…?
176
00:17:09,640 --> 00:17:13,143
Yang Eun Bi. Yang Eun Bi. Yang Eun Bi.
177
00:17:15,731 --> 00:17:18,920
Oh! Hey! Hey!
178
00:17:22,514 --> 00:17:25,800
Oh, Dong Joo.
179
00:17:26,270 --> 00:17:30,209
I ran out of battery just now,
so it was off.
180
00:17:30,210 --> 00:17:35,010
I’m on my way to Dad’s memorial hall.
181
00:17:35,750 --> 00:17:38,759
I left the civil service exam books
in front of the shop.
182
00:17:38,760 --> 00:17:41,909
Take them and sell them
to the used books store.
183
00:17:41,910 --> 00:17:45,630
Then re-buy some revision books for me.
184
00:17:45,900 --> 00:17:50,233
I know selling those won’t amount to much.
185
00:17:50,234 --> 00:17:52,758
Hey! You have so much money
and are even marrying off well;
186
00:17:52,759 --> 00:17:54,471
can’t you just buy those for me?
187
00:18:24,310 --> 00:18:27,240
My cell phone...
188
00:18:51,740 --> 00:18:54,970
Welcome.
What can I get you?
189
00:18:56,140 --> 00:18:59,059
Wow, your face is full of prosperity.
190
00:18:59,060 --> 00:19:00,819
- What is full?
- Excuse me...
191
00:19:00,820 --> 00:19:05,620
10 minutes, just 10 minutes.
A really important life...
192
00:19:09,390 --> 00:19:13,349
The woman that just come in, the one
with the sturdy arm, where did she go?
193
00:19:13,350 --> 00:19:14,899
Ahh, that woman.
194
00:19:14,900 --> 00:19:16,159
She most likely
is getting on the train soon.
195
00:19:16,160 --> 00:19:17,160
Ahh, train...
196
00:19:18,540 --> 00:19:23,029
Excuse me, but what medicine did she buy?
197
00:19:23,030 --> 00:19:25,029
Of course I can’t tell you that.
198
00:19:25,030 --> 00:19:25,789
Why not?
199
00:19:25,790 --> 00:19:28,219
That is the pharmacist's
and patient's privacy.
200
00:19:28,220 --> 00:19:30,009
Privacy?!
201
00:19:30,010 --> 00:19:31,579
How can your pharmacy do this?
202
00:19:31,580 --> 00:19:33,989
Is privacy more important
than a patient's life?
203
00:19:33,990 --> 00:19:37,119
Just because the patient asks for it,
how can you just simply sell it as you wish?
204
00:19:37,120 --> 00:19:38,579
How am I simply selling it?
205
00:19:38,580 --> 00:19:42,929
That patient looked really pale,
and she was really sick from the pain.
206
00:19:42,930 --> 00:19:47,730
So because she is in a rush,
of course she bought something for relief.
207
00:19:48,100 --> 00:19:51,170
You just wait.
208
00:19:51,640 --> 00:19:54,419
Live well, Cha Chi Soo,
209
00:19:54,420 --> 00:19:55,929
just as you live now.
210
00:19:55,930 --> 00:19:58,919
Like you've got
the whole world in your hands,
211
00:19:58,920 --> 00:20:01,329
keep living perfectly like that.
212
00:20:01,330 --> 00:20:06,130
There will be no need
for us to meet in the future.
213
00:20:07,790 --> 00:20:10,440
What are you doing?
214
00:20:10,460 --> 00:20:12,449
Or wouldn’t it be life’s final vacation?
215
00:20:12,450 --> 00:20:15,400
That kind of thing...
216
00:20:16,480 --> 00:20:19,430
Yang Eun Bi!
217
00:20:19,930 --> 00:20:22,659
Are you crazy?
Have you gone crazy?
218
00:20:22,660 --> 00:20:26,829
Disappear?
Go down your own path?
219
00:20:26,830 --> 00:20:29,679
Do you even know where you are going?
220
00:20:29,680 --> 00:20:33,179
- Where? Where are you going?
- I’m going to my father! Why?
221
00:20:33,180 --> 00:20:34,709
What? This crazy woman!
Intern, come to your senses.
222
00:20:34,710 --> 00:20:36,399
Do you think a woman who got fired here
would be accepted there?
223
00:20:36,400 --> 00:20:39,669
If you take these drugs and depart,
do you think your father will like it?!
224
00:20:39,670 --> 00:20:43,200
- You crazy woman?
- Hey!
225
00:20:43,490 --> 00:20:45,829
Even a memorial hall checks status nowadays?
226
00:20:45,830 --> 00:20:48,210
What?
227
00:20:49,152 --> 00:20:50,259
Memorial hall...?
228
00:20:50,260 --> 00:20:52,019
Fine, I’m jobless.
229
00:20:52,020 --> 00:20:54,099
I got fired, I have no money.
230
00:20:54,100 --> 00:20:58,900
So, jobless person can’t go
to a memorial hall to see her dad?
231
00:20:58,901 --> 00:21:02,759
So, a jobless person
can’t poop as she pleases?
232
00:21:07,980 --> 00:21:11,440
Yang Eun Bi.
233
00:21:17,270 --> 00:21:20,620
It's so humiliating!
234
00:21:25,860 --> 00:21:29,959
Hey, Cha Chi Soo.
Cha Chi Soo.
235
00:21:29,960 --> 00:21:33,689
Are you still sick?
236
00:21:33,690 --> 00:21:35,959
Why is he covering his head
with the blanket, this boy.
237
00:21:35,960 --> 00:21:37,203
Boy, if you're sweating it out,
238
00:21:37,204 --> 00:21:39,915
why do it this way, forsaking
the perfectly good sauna next door?
239
00:21:40,040 --> 00:21:41,639
Chi Soo, look at Dad.
240
00:21:41,640 --> 00:21:43,219
Don’t disturb me.
241
00:21:43,220 --> 00:21:44,069
Who is my dad?
242
00:21:44,070 --> 00:21:45,549
I don’t have a dad.
243
00:21:45,550 --> 00:21:50,169
Now, this is my dad.
244
00:21:50,170 --> 00:21:53,359
If not for this,
I would have frozen to death.
245
00:21:53,360 --> 00:21:56,539
I didn’t hear your call.
246
00:21:56,540 --> 00:22:01,009
But why did you go there
in the middle of the night?
247
00:22:01,010 --> 00:22:05,810
Why were you going to Min Dung San
at 4 in the morning?
248
00:22:06,400 --> 00:22:08,999
I mean barefooted, wearing only slippers...
249
00:22:09,000 --> 00:22:11,179
You went there to dance barefooted?
250
00:22:11,180 --> 00:22:13,119
Were you going jogging at dawn?
251
00:22:13,120 --> 00:22:15,559
No! It's not that.
252
00:22:15,560 --> 00:22:18,000
Then what?
253
00:22:18,710 --> 00:22:20,509
Is that important now?
254
00:22:20,510 --> 00:22:23,980
I’m sick, sick.
Just quickly leave.
255
00:22:27,020 --> 00:22:29,072
Director Go.
256
00:22:30,083 --> 00:22:35,339
Find out why Cha Chi Soo went there.
257
00:22:35,850 --> 00:22:37,819
Yes, I understand.
258
00:22:37,820 --> 00:22:43,820
Also, find out who that kid is.
259
00:22:44,680 --> 00:22:47,899
That kid meaning… who?
260
00:22:47,900 --> 00:22:52,509
You know that kid, the one
Chi Soo was covering his face with.
261
00:22:52,510 --> 00:23:00,787
That mascot with the big round glasses
and with the beak nose.
262
00:23:01,060 --> 00:23:05,199
The kid that Chi Soo called his dad.
263
00:23:05,200 --> 00:23:10,000
Ah! Are you talking about Pororo?
264
00:23:10,320 --> 00:23:15,120
What Pororo? Polulu?
What does that kid do?
265
00:23:16,990 --> 00:23:18,969
It’s a penguin.
266
00:23:18,970 --> 00:23:20,259
What?
267
00:23:20,260 --> 00:23:21,189
Penguin.
268
00:23:21,190 --> 00:23:26,579
Go Hyun Woo, if you hear this,
quickly get here and pick me up.
269
00:23:26,580 --> 00:23:27,988
As for where this is...
270
00:23:27,989 --> 00:23:33,009
This is... Min Dung San.
271
00:23:33,030 --> 00:23:34,759
Here... There aren’t even taxis here.
272
00:23:34,760 --> 00:23:37,449
I don’t even have any money,
I’m saying I don’t even have a cent.
273
00:23:37,450 --> 00:23:39,526
Hurry up and come. Hurry!
274
00:23:39,527 --> 00:23:41,096
Right Now!
275
00:23:42,040 --> 00:23:44,349
With this, are you still going to act cool?
276
00:23:44,350 --> 00:23:46,599
What?
You were sleeping at home?
277
00:23:46,600 --> 00:23:47,376
After listening to this,
278
00:23:47,377 --> 00:23:50,456
do you even know what kind of havoc
we went through to look for you?
279
00:23:50,680 --> 00:23:55,289
Why did you go there?
Min Dung San?
280
00:23:55,290 --> 00:23:57,960
Hey!
281
00:23:59,410 --> 00:24:04,210
I was genuinely curious
about Min Dung San! Why?!
282
00:24:06,150 --> 00:24:09,739
Seriously these guys, I don’t want
to talk about it why do they keep digging?
283
00:24:09,740 --> 00:24:13,099
Is teacher all right?
Where was she going?
284
00:24:13,100 --> 00:24:17,290
Something about
going to her dad’s memorial hall...
285
00:24:17,320 --> 00:24:19,670
Hey.
286
00:24:19,800 --> 00:24:22,459
How did you know it was Intern?
287
00:24:22,460 --> 00:24:24,249
You were worrying about the teacher, I see.
288
00:24:24,250 --> 00:24:25,659
What?!
289
00:24:25,660 --> 00:24:28,349
Hey! Hey! Am I crazy
that I would worry about that woman?
290
00:24:28,350 --> 00:24:30,759
If not, why did you go all the way there?
Why did you follow her there?
291
00:24:30,760 --> 00:24:32,717
That’s because…
292
00:24:35,157 --> 00:24:37,268
That’s because...
293
00:25:23,480 --> 00:25:29,463
No, no…
Now, this is as if...
294
00:25:30,480 --> 00:25:32,609
as if there is no other woman in the world.
295
00:25:32,610 --> 00:25:36,450
That medicine-taking woman...
296
00:25:54,530 --> 00:25:59,330
Your daughter is having digestion problems
and you can still smile like that?
297
00:26:02,570 --> 00:26:06,809
You were smiling just like that,
that time as well.
298
00:26:06,810 --> 00:26:10,940
Setter Kang Dong Joo tosses,
Yang Eun Bi spikes...!
299
00:26:12,300 --> 00:26:14,659
What just happened?
300
00:26:14,660 --> 00:26:19,460
Yang Eun Bi’s spike has ended up
in the spectator’s balcony.
301
00:26:26,330 --> 00:26:28,489
Yang Eun Bi where are you going?
302
00:26:28,490 --> 00:26:31,100
Where are you going?!
303
00:26:31,590 --> 00:26:32,959
Hyung-nim!
304
00:26:32,960 --> 00:26:34,809
Why is your daughter like that, Hyung-nim?
305
00:26:34,810 --> 00:26:37,680
How can she do this?!
306
00:26:39,100 --> 00:26:43,750
If it's that kid,
this kind of thing can happen.
307
00:26:43,990 --> 00:26:48,790
Because Yang Eun Bi is special.
308
00:26:49,640 --> 00:26:54,440
I really thought I was special then.
309
00:26:55,800 --> 00:27:02,493
Dad, I thought that as I age,
I’d become even more special.
310
00:27:02,523 --> 00:27:06,250
But that’s not true.
311
00:27:08,435 --> 00:27:16,031
I have eaten more and know more,
312
00:27:17,790 --> 00:27:21,202
but I’ve just become worse off.
313
00:27:23,276 --> 00:27:27,498
Is this what getting older is like?
314
00:27:29,588 --> 00:27:34,352
Accepting that I'm this pathetic,
that I'm nothing much,
315
00:27:37,438 --> 00:27:44,546
that I am actually
not that special a person...
316
00:27:47,898 --> 00:27:51,248
Accepting it a little more each year...
317
00:27:55,970 --> 00:27:58,710
Is that it?
318
00:28:01,710 --> 00:28:04,340
No.
319
00:28:07,460 --> 00:28:09,909
It is not because you’ve aged,
320
00:28:09,910 --> 00:28:15,352
but because you have not yet met
the person who tells you you’re special.
321
00:28:28,420 --> 00:28:31,968
Getting older...
322
00:28:34,859 --> 00:28:37,669
is this sort of thing.
323
00:28:37,670 --> 00:28:40,670
Excuse me.
324
00:28:41,230 --> 00:28:46,030
We will live happily together, Boss.
325
00:28:59,102 --> 00:29:00,462
No.
326
00:29:06,560 --> 00:29:09,129
Hey, Yoon So Yi.
327
00:29:09,130 --> 00:29:10,959
Come out to Cheong Dam Dong.
328
00:29:10,960 --> 00:29:12,225
Yup, the place we had the party.
329
00:29:15,200 --> 00:29:19,190
I think my jaw is numb.
330
00:29:20,620 --> 00:29:23,679
That’s why, even when playing around,
there must be a limit.
331
00:29:23,680 --> 00:29:26,589
Why did you do that.
Why?
332
00:29:26,590 --> 00:29:29,710
Because it wasn’t playing around...
333
00:29:33,920 --> 00:29:37,969
You’re special, Yang Eun Bi.
334
00:29:37,970 --> 00:29:43,123
For now, by just being Yang Chul Dong’s
daughter, you’re special to me.
335
00:29:44,180 --> 00:29:50,145
But it seems that in the future,
it will be a different kind of special.
336
00:29:51,850 --> 00:29:54,550
How unsettling...
337
00:29:59,190 --> 00:30:04,690
That is what I was going to say earlier.
But, what in the world were you imagining?
338
00:30:04,700 --> 00:30:07,500
How racy of you...
339
00:30:27,990 --> 00:30:32,470
Come on!
Don’t lie down, my goodness.
340
00:30:55,550 --> 00:31:00,350
What's up?
You don’t normally watch this kind of thing.
341
00:31:00,630 --> 00:31:03,510
Right?
342
00:31:06,610 --> 00:31:09,440
Shall we watch something else?
343
00:31:33,760 --> 00:31:38,809
Yoon So, try tying you hair up once.
344
00:31:38,810 --> 00:31:41,893
What’s with my hair all of a sudden?
345
00:31:43,700 --> 00:31:45,659
Try tying it.
346
00:31:45,660 --> 00:31:48,940
It’s because
I think it will look pretty tied up.
347
00:31:55,600 --> 00:31:59,493
No, no... not like that.
348
00:32:00,010 --> 00:32:02,680
Then how?
349
00:32:03,390 --> 00:32:08,190
A bit more... like a bit more tightly.
350
00:32:19,670 --> 00:32:24,259
No, no, no, not with that...
351
00:32:24,260 --> 00:32:27,450
Don’t you have a yellow rubber band?
352
00:32:28,040 --> 00:32:30,120
Yellow rubber band?
353
00:32:47,100 --> 00:32:49,809
Hey, gather the guys.
354
00:32:49,810 --> 00:32:52,650
I think I have to dance it out tonight.
355
00:33:16,960 --> 00:33:20,389
Is everything okay?
356
00:33:20,390 --> 00:33:25,190
What do you mean?
The drinks tonight are okay.
357
00:33:32,810 --> 00:33:35,460
Hey, let's party.
358
00:35:59,500 --> 00:36:04,300
Hey, Chi Soo...
Where are you going?
359
00:36:04,740 --> 00:36:10,740
Go Hyun Woo, I think at this rate,
I have to go to the hospital.
360
00:36:11,714 --> 00:36:13,147
I...
361
00:36:15,221 --> 00:36:18,270
have to see that woman...
362
00:36:20,228 --> 00:36:21,814
with my own eyes.
363
00:36:32,990 --> 00:36:34,575
Hey...
364
00:36:35,041 --> 00:36:37,689
Freeze!
365
00:36:38,898 --> 00:36:41,158
Get up!
366
00:36:42,100 --> 00:36:47,853
You have to tag me so I can move!
367
00:36:53,950 --> 00:36:56,460
Tag!
368
00:37:01,610 --> 00:37:06,867
Hey, you go ahead home.
I have to go somewhere first.
369
00:37:07,450 --> 00:37:09,236
Okay.
370
00:37:13,060 --> 00:37:14,169
Welcome.
371
00:37:14,223 --> 00:37:19,679
- I need something that helps wounds heal.
- Aw, yes, yes.
372
00:37:19,680 --> 00:37:21,811
Excuse me!
373
00:37:23,373 --> 00:37:27,136
And... a laxative.
374
00:37:28,280 --> 00:37:30,073
Yes, yes.
375
00:37:31,240 --> 00:37:36,040
My lips are going to become
big brass bowl lips. It stings!
376
00:37:59,570 --> 00:38:01,469
Look here, runaway.
377
00:38:01,470 --> 00:38:06,270
You know the saying,
I am full just by looking at you eat?
378
00:38:06,410 --> 00:38:08,819
Have you ever heard of it?
379
00:38:08,820 --> 00:38:12,269
Isn’t that something mothers say
when they watch their children eat?
380
00:38:12,270 --> 00:38:15,060
Exactly.
381
00:38:15,860 --> 00:38:21,849
And with that meaning in mind,
do you want to be my kid?
382
00:38:21,950 --> 00:38:24,459
What?
383
00:38:24,460 --> 00:38:29,260
Are you by any chance a pastor, Hyung-nim?
384
00:38:33,190 --> 00:38:34,400
[Now hiring part-time.
Eun Bi Food Stall... ]
385
00:38:42,660 --> 00:38:46,559
Are you really the owner
of this place now, Ahjussi?
386
00:38:46,560 --> 00:38:48,429
What about Noona?
387
00:38:48,430 --> 00:38:53,230
Noona’s owner… that’s me too.
388
00:38:55,101 --> 00:38:57,399
Take care of the shop for a bit.
389
00:38:57,400 --> 00:39:02,200
I’m going to send something off
then I’ll be back.
390
00:39:17,880 --> 00:39:20,760
Welcome!
391
00:39:21,820 --> 00:39:25,179
Cha Chi Soo, why did you come?
392
00:39:25,180 --> 00:39:27,990
Where is Intern?
393
00:39:29,460 --> 00:39:33,460
Why are you looking for Eun Bi noona?
394
00:39:43,570 --> 00:39:48,370
Why is the send off today
using up so much energy?
395
00:39:49,270 --> 00:39:55,264
Don’t tell me, the gates are locked?
396
00:40:01,920 --> 00:40:04,270
What is that?
397
00:40:04,540 --> 00:40:09,119
What equal rivalry... giving me a chance?
398
00:40:09,120 --> 00:40:12,639
Kim Ba Wool.
Why are you getting angry at me again?
399
00:40:12,640 --> 00:40:15,519
I really don’t understand it anymore.
400
00:40:15,520 --> 00:40:17,759
I let you date Yoon So Yi, didn’t I?
401
00:40:17,760 --> 00:40:20,449
I gave you an equal chance, didn’t I?
402
00:40:20,450 --> 00:40:26,218
Could it be that you pity me?
403
00:40:26,960 --> 00:40:31,760
Pity?
What is that?
404
00:40:33,630 --> 00:40:35,929
Whatever it is,
I have no time to do this with you.
405
00:40:35,930 --> 00:40:39,410
I urgently have to meet Intern.
406
00:40:39,730 --> 00:40:44,530
Cha Chi Soo, don’t hold on
and toy with people’s feelings.
407
00:40:44,570 --> 00:40:50,570
If you are dating Yoon So Yi
with that kind of heart, get lost.
408
00:40:51,820 --> 00:40:54,039
That kind of heart...?
409
00:40:54,040 --> 00:40:57,079
So... is your heart any different?
410
00:40:57,080 --> 00:40:59,089
Don’t you also like Yoon So Yi
because she is pretty?
411
00:40:59,090 --> 00:41:00,147
In an expensive car,
412
00:41:00,148 --> 00:41:02,421
- next to a pretty girl...
- Hey!
413
00:41:04,000 --> 00:41:08,700
- Intern, come out! Come out.
- What did you say, you bastard?!
414
00:41:20,370 --> 00:41:23,312
Ba Wool, you can’t do this!
415
00:41:47,050 --> 00:41:50,470
Are you okay, Park Chi Soo?
416
00:41:55,850 --> 00:41:58,679
Ahjumma, how much are the grapes?
417
00:41:58,680 --> 00:42:01,829
One bunch for 20,000 won.
418
00:42:01,830 --> 00:42:03,099
What about the persimmons?
419
00:42:03,100 --> 00:42:05,809
One bag for 15,000 won.
420
00:42:05,810 --> 00:42:07,089
And the pears?
421
00:42:07,090 --> 00:42:09,129
4 for 10,000 won.
422
00:42:09,130 --> 00:42:12,170
Then, give me a bag of tangerines.
423
00:42:18,900 --> 00:42:20,709
I’m sorry, Hyung-nim.
424
00:42:20,710 --> 00:42:22,999
There is nothing we can do about that.
425
00:42:23,000 --> 00:42:26,379
Out of 10 fingers there is none
that would not hurt if you break it.
426
00:42:26,380 --> 00:42:30,170
Think of yourself as my toes.
427
00:42:30,740 --> 00:42:34,311
From today onwards,
you are not my kid,
428
00:42:35,056 --> 00:42:36,521
but my karma.
429
00:42:37,990 --> 00:42:40,880
Runaway...
430
00:42:41,280 --> 00:42:42,719
Angel...
431
00:42:42,720 --> 00:42:44,919
And Park Chi Soo...
432
00:42:44,920 --> 00:42:50,920
You three, from today onwards
will be my kids.
433
00:42:52,490 --> 00:42:56,790
What are you talking about?
Why would I be your kid?
434
00:42:57,290 --> 00:43:00,021
Just give me the rundown.
435
00:43:00,690 --> 00:43:05,790
After school shift, room and board provided,
and unlimited ramen provided.
436
00:43:05,840 --> 00:43:07,159
Room and board provided?
437
00:43:07,160 --> 00:43:11,660
Unlimited ramen provided?
438
00:43:11,950 --> 00:43:14,389
What kind of person parked his car
right in front of the shop?
439
00:43:14,390 --> 00:43:17,060
As usual when they drive a convertible...
440
00:43:18,280 --> 00:43:21,199
Cha Chi Soo.
Why are you here again?
441
00:43:21,200 --> 00:43:26,000
Intern! Do you know how much
I had to go through to see you?
442
00:43:26,040 --> 00:43:28,799
Don’t come near me, Cha Chi Soo.
443
00:43:28,800 --> 00:43:33,600
You are really petty,
must you go to this extent?
444
00:43:36,320 --> 00:43:40,920
Intern, this is a misunderstanding...
This, Kim Ba Wool...
445
00:43:40,940 --> 00:43:43,450
Here.
446
00:43:44,539 --> 00:43:45,239
What is this?
447
00:43:45,240 --> 00:43:47,169
Isn’t this what you wanted?
448
00:43:47,170 --> 00:43:49,588
Driving your car
and following me all the way here,
449
00:43:49,623 --> 00:43:51,924
isn’t it because you wanted to do this?
450
00:43:51,960 --> 00:43:53,969
Hit me.
451
00:43:53,970 --> 00:43:54,719
What?
452
00:43:54,720 --> 00:43:58,799
You said that because of me
you feel ill there, didn’t you?
453
00:43:58,800 --> 00:44:02,043
But now, I, just by seeing your face,
not only here, but all the way down here...
454
00:44:02,044 --> 00:44:04,984
I feel so suffocated,
it hurts so much I think I could die.
455
00:44:04,985 --> 00:44:10,589
As if getting fired from school was not
enough, ruining my trip to visit my father,
456
00:44:10,590 --> 00:44:12,809
and now you even turn the shop
upside down?
457
00:44:12,810 --> 00:44:14,529
Hit me.
458
00:44:14,530 --> 00:44:17,719
As much as you got hit, hit me until your
anger subsides; hit me as much as you want.
459
00:44:17,720 --> 00:44:20,529
And then don’t ever appear before me.
460
00:44:20,530 --> 00:44:22,830
Here.
461
00:44:46,940 --> 00:44:49,570
Could it be?
462
00:44:54,980 --> 00:44:58,034
Could it be that, that woman
463
00:44:58,722 --> 00:45:02,212
is also doing that part-timer thing here?
464
00:45:03,590 --> 00:45:08,390
Of course, since she is my wife.
465
00:45:11,420 --> 00:45:14,170
Is that so?
466
00:45:31,250 --> 00:45:33,036
Very well then,
467
00:45:34,064 --> 00:45:35,752
I’ll do this too.
468
00:45:36,680 --> 00:45:38,949
Part-time...
469
00:45:38,950 --> 00:45:40,609
What? You?
470
00:45:40,610 --> 00:45:42,649
Why would you?
471
00:45:42,650 --> 00:45:49,454
So with this, Eun Bi’s Food Stall’s
part-timer search concludes.
472
00:45:54,210 --> 00:45:59,010
Don’t call me a part-timer,
call me intern instead.
473
00:45:59,120 --> 00:46:03,920
Or if you like...
474
00:46:05,209 --> 00:46:07,918
Oppa.
475
00:46:11,572 --> 00:46:13,872
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
476
00:46:13,873 --> 00:46:16,039
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
477
00:46:16,040 --> 00:46:18,259
Main Translator: yenswky
478
00:46:18,260 --> 00:46:20,599
Spot Translator: meju
479
00:46:20,600 --> 00:46:22,869
Timer: soutsada7
480
00:46:22,870 --> 00:46:25,159
Editor/QC: jessica
481
00:46:25,160 --> 00:46:27,559
Coordinators: mily2, ay_link
482
00:46:27,560 --> 00:46:28,409
NG
483
00:46:28,410 --> 00:46:30,259
That kid that...
Sorry.
484
00:46:30,260 --> 00:46:33,039
Even food...
Sorry, I’ll do it again
485
00:46:33,040 --> 00:46:36,239
Ah, I forgot the lines.
486
00:46:36,240 --> 00:46:37,885
It’s hot.
487
00:46:42,170 --> 00:46:45,220
Looser!
488
00:46:49,490 --> 00:46:50,859
Since you woke up...
489
00:46:50,860 --> 00:46:58,055
Swishing and swishing...
I forgot the lines.
490
00:47:02,880 --> 00:47:05,810
Yang Eun Bi!
491
00:47:07,830 --> 00:47:12,630
Watch dramas legally at
dramafever.com | crunchyroll.com