1 00:00:00,000 --> 00:00:03,395 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:03,515 --> 00:00:07,030 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 3 00:00:24,320 --> 00:00:28,020 Can you give Ahjussi one of those? 4 00:00:29,490 --> 00:00:32,470 Thank you. 5 00:01:00,760 --> 00:01:03,490 Excuse me. 6 00:01:05,810 --> 00:01:07,633 The shop... 7 00:01:07,634 --> 00:01:10,239 don’t sell it. 8 00:01:14,320 --> 00:01:18,240 I’m saying, let’s cook ramen together. 9 00:01:23,030 --> 00:01:25,870 Take good care of me. 10 00:01:57,430 --> 00:02:00,290 Yang Eun Bi! 11 00:02:00,860 --> 00:02:04,379 Cha Chi Soo! Wh... why are you...? 12 00:02:04,380 --> 00:02:06,017 Are you crazy? 13 00:02:06,018 --> 00:02:08,680 I said are you crazy?! 14 00:02:08,760 --> 00:02:11,579 Hey! Park Chi Soo! 15 00:02:11,580 --> 00:02:14,490 What's with you?! 16 00:02:15,550 --> 00:02:18,699 What's wrong with you?! 17 00:02:18,700 --> 00:02:20,915 Hey, what's this? 18 00:02:20,916 --> 00:02:23,504 Oh, blood?! 19 00:02:25,210 --> 00:02:28,460 Turn your head slowly. 20 00:02:29,910 --> 00:02:33,470 Okay, you didn’t hurt your neck. 21 00:02:34,770 --> 00:02:36,949 Put pressure on this, okay? 22 00:02:36,950 --> 00:02:39,039 Just like my wife. 23 00:02:39,040 --> 00:02:41,049 Sheesh! Chi Soo are you crazy?! 24 00:02:41,050 --> 00:02:44,470 You're the one who's crazy! 25 00:03:05,590 --> 00:03:08,089 Why in the world did you follow me all the way here? 26 00:03:08,090 --> 00:03:09,989 Why in the world are you doing this to me? 27 00:03:09,990 --> 00:03:11,309 What? 28 00:03:11,310 --> 00:03:13,999 I was about to ask you why you are doing this to me. 29 00:03:14,000 --> 00:03:16,609 Is turning people’s lives upside down your strong point? 30 00:03:16,610 --> 00:03:18,189 Me? What have I done? 31 00:03:18,190 --> 00:03:21,499 What have I ever done to you? 32 00:03:21,500 --> 00:03:23,543 I told you I’ll disappear from your sight! 33 00:03:23,544 --> 00:03:25,593 I told you I'll quietly go down my own path! 34 00:03:25,594 --> 00:03:29,246 But why did you follow me all the way here? 35 00:03:29,597 --> 00:03:32,509 It's you I have to ask, why are you doing this, Cha Chi Soo? 36 00:03:32,510 --> 00:03:36,579 Disappear? Go down your own path? 37 00:03:36,580 --> 00:03:39,479 Do you even know where you are going? 38 00:03:39,480 --> 00:03:43,299 - Where? Where are you going?! - I’m going to my father! Why? 39 00:03:43,300 --> 00:03:47,769 What?! This crazy woman! 40 00:03:47,770 --> 00:03:50,549 Intern, come to your senses. 41 00:03:50,550 --> 00:03:53,909 Do you think a woman who got fired here would be accepted there? 42 00:03:53,910 --> 00:03:55,739 If you take these drugs and depart, 43 00:03:55,740 --> 00:03:58,429 do you think your father will like it, you crazy woman? 44 00:03:58,430 --> 00:04:00,291 Hey! 45 00:04:01,049 --> 00:04:03,991 Even memorial halls check for status nowadays? 46 00:04:05,240 --> 00:04:09,729 What? Memorial hall? 47 00:04:09,730 --> 00:04:11,379 Fine, I’m jobless. 48 00:04:11,380 --> 00:04:14,139 I got fired, I have no money. 49 00:04:14,140 --> 00:04:16,112 After buying medicine and train tickets, 50 00:04:16,113 --> 00:04:19,002 I don’t even have money to buy my dad some flowers. 51 00:04:19,300 --> 00:04:24,700 So... a jobless person can’t go to a memorial hall to see her dad? 52 00:04:24,701 --> 00:04:29,500 So a jobless person can’t poop as she pleases? 53 00:04:33,581 --> 00:04:34,434 Poop? 54 00:04:34,535 --> 00:04:37,060 Poop? 55 00:04:41,380 --> 00:04:44,430 Oh, that's terrible. 56 00:04:47,180 --> 00:04:52,503 - Excrete... - Cha Chi Soo, let me ask you. 57 00:04:52,590 --> 00:04:55,372 Why in the world did you follow me all the way here? 58 00:04:55,373 --> 00:04:57,788 There must be some reason you followed me here, isn’t there? 59 00:04:57,789 --> 00:05:00,679 Say it. 60 00:05:00,680 --> 00:05:04,700 Why aren’t you saying anything? 61 00:05:06,720 --> 00:05:12,619 And, you… You wanted that, that much? 62 00:05:23,640 --> 00:05:27,779 What's up with him? Where is he going? 63 00:05:27,780 --> 00:05:31,150 How can he run off with the medicine? 64 00:06:30,890 --> 00:06:33,450 Seriously. 65 00:06:35,100 --> 00:06:38,649 What a whiner, for a person who has hogged all the height in the world. 66 00:06:38,650 --> 00:06:41,460 All the cuteness too? 67 00:06:46,460 --> 00:06:48,740 Here. 68 00:06:55,330 --> 00:06:59,079 By the way, you and Cha Chi Soo are acquaintances? 69 00:06:59,080 --> 00:07:02,730 Rather than acquaintances... 70 00:07:07,010 --> 00:07:10,470 Let’s say we have a winking relationship. 71 00:07:11,520 --> 00:07:17,520 Why would he suddenly hit such a lackadaisical person? 72 00:07:18,030 --> 00:07:22,830 Actually, why would he get on the train? 73 00:07:23,110 --> 00:07:25,859 Actually, why would he get off here? 74 00:07:25,860 --> 00:07:28,809 He probably has something to see here. 75 00:07:28,810 --> 00:07:30,392 Something to see? 76 00:07:31,196 --> 00:07:32,457 Here? 77 00:07:32,558 --> 00:07:34,276 Cha Chi Soo? 78 00:07:37,680 --> 00:07:40,160 Ji Yeon, Daddy is going to get the car. 79 00:07:40,161 --> 00:07:42,161 - All right? - Okay. 80 00:07:42,750 --> 00:07:44,439 I’m here. 81 00:07:44,440 --> 00:07:46,549 What are you doing? 82 00:07:46,550 --> 00:07:49,153 I’m here, Pororo. 83 00:07:50,577 --> 00:07:53,829 Let’s go outside and catch some butterflies. 84 00:07:53,830 --> 00:07:55,722 Hey, little girl... 85 00:07:56,973 --> 00:07:58,949 You’re pretty, I see. 86 00:08:15,483 --> 00:08:16,710 Why isn’t he picking up? 87 00:08:16,711 --> 00:08:21,069 The number you dialed is not available, please leave a message after the tone. 88 00:08:21,070 --> 00:08:25,410 Sorry, but one more call... 89 00:08:26,370 --> 00:08:29,689 A caramel macchiato and a cappuccino. 90 00:08:29,690 --> 00:08:32,920 That will be 6,500 won. 91 00:08:35,550 --> 00:08:40,350 The number you dialed is not available, please leave a message after the tone. 92 00:08:40,740 --> 00:08:46,678 Go Hyun Woo, if you hear this, quickly get here and pick me up. 93 00:08:47,710 --> 00:08:50,404 A... As for where this is... 94 00:08:50,405 --> 00:08:52,945 This is... 95 00:08:53,355 --> 00:08:57,435 Oh, this is Min Dung San. 96 00:08:57,720 --> 00:09:01,839 Here... There aren’t even taxis here. 97 00:09:01,840 --> 00:09:06,309 I don’t even have any money. I’m saying I don’t even have a cent. 98 00:09:06,310 --> 00:09:08,513 Hurry up and come. Hurry! 99 00:09:08,714 --> 00:09:10,479 Right now! 100 00:09:16,452 --> 00:09:17,669 Thank you. 101 00:09:17,670 --> 00:09:22,970 - Ahjussi, are you a beggar? - What?! I have a home in Seoul. 102 00:09:22,971 --> 00:09:25,099 What's more, it's in the center of Kangnam. 103 00:09:25,100 --> 00:09:29,900 But then why are you here? It’s not even a resort. 104 00:09:30,780 --> 00:09:33,430 Well, about that… 105 00:09:54,550 --> 00:09:57,270 Ji Yeon. 106 00:10:07,590 --> 00:10:09,099 Where did the Pororo blanket go? 107 00:10:09,100 --> 00:10:11,089 There. 108 00:10:11,090 --> 00:10:13,630 And the Pororo gum? 109 00:10:13,940 --> 00:10:18,740 You gave it to that man? But who is he? 110 00:10:19,290 --> 00:10:23,420 A beggar with a strong pride... 111 00:10:35,380 --> 00:10:41,380 Chapter 6: An Unspeakable Secret 112 00:10:56,310 --> 00:11:02,310 For hurting you here, I’m really sorry Cha Chi Soo. 113 00:11:07,500 --> 00:11:09,880 Live well, Cha Chi Soo, 114 00:11:09,881 --> 00:11:11,581 just as you live now. 115 00:11:11,650 --> 00:11:14,119 Like you've got the whole world in your hands, 116 00:11:14,120 --> 00:11:17,109 keep living perfectly like that. 117 00:11:17,110 --> 00:11:20,990 I’m sorry for crossing the line all this while. 118 00:11:21,000 --> 00:11:24,770 We won't see each other again. 119 00:11:52,680 --> 00:11:56,460 [Student Teacher Name: Yang Eun Bi] 120 00:12:07,340 --> 00:12:09,349 What's that? 121 00:12:09,350 --> 00:12:12,010 Go Hyun Woo. 122 00:12:12,300 --> 00:12:18,293 If a person suddenly does something they don’t normally do, 123 00:12:18,559 --> 00:12:20,360 what does it mean? 124 00:12:20,610 --> 00:12:24,220 What is the person doing? 125 00:12:24,270 --> 00:12:29,049 Well, like if they start doing exercises they don’t normally do. 126 00:12:29,050 --> 00:12:33,710 Ah, So Yi is trying to lose weight again? 127 00:12:34,490 --> 00:12:37,759 No, not that kind of exercise. 128 00:12:37,760 --> 00:12:40,769 You know the kind that you... 129 00:12:40,770 --> 00:12:44,009 Hitting the ball downwards like this, 130 00:12:44,010 --> 00:12:47,459 then it bounces off and flies up, 131 00:12:47,460 --> 00:12:54,630 and your hair swishes like a unicorns’ tail 132 00:12:55,256 --> 00:13:01,254 and your body glistens like a mermaid’s... 133 00:13:01,710 --> 00:13:04,730 There is such an exercise? 134 00:13:06,460 --> 00:13:07,689 What I’m saying is, 135 00:13:07,690 --> 00:13:11,559 a person who normally doesn’t, suddenly apologizes and wishes me well, 136 00:13:11,560 --> 00:13:14,670 what does that mean? 137 00:13:16,170 --> 00:13:19,149 Could it be the person is going somewhere? 138 00:13:19,150 --> 00:13:22,641 Going somewhere? 139 00:13:34,120 --> 00:13:41,503 [Selling this tiresome shop!!] Yup, like on a long vacation or something? 140 00:13:49,200 --> 00:13:50,499 Gong Chi Soo. 141 00:13:50,500 --> 00:13:53,730 I said its Cha Chi Soo. 142 00:13:57,680 --> 00:14:01,409 Next topic... What is this? Why is the shop for sale? 143 00:14:01,410 --> 00:14:03,679 There is suddenly no need for it. 144 00:14:03,680 --> 00:14:08,480 Intern... I mean what about your wife? 145 00:14:08,800 --> 00:14:14,272 I wonder... She’s no longer my wife. 146 00:14:14,990 --> 00:14:18,249 What is this, she got dumped again? 147 00:14:18,250 --> 00:14:20,409 Where is Intern now? 148 00:14:20,410 --> 00:14:22,859 I don’t know either. 149 00:14:22,860 --> 00:14:27,660 Probably in a happier place by now... 150 00:14:29,810 --> 00:14:32,639 What about you, Cha Chi Soo? 151 00:14:32,640 --> 00:14:35,430 Are you happy? 152 00:14:35,630 --> 00:14:38,540 Because you are Cha Chi Soo... 153 00:14:42,440 --> 00:14:45,388 For you to even ask Cha Chi Soo that question... 154 00:14:45,389 --> 00:14:48,561 It’s embarrassing to consider us equals. 155 00:14:48,650 --> 00:14:53,450 You might as well ask for my blood type, like girls do. 156 00:14:53,810 --> 00:14:57,584 And what type is that? AB? 157 00:15:21,310 --> 00:15:24,209 Probably like on a long vacation or something. 158 00:15:24,210 --> 00:15:28,009 Probably in a happier place by now... 159 00:15:28,010 --> 00:15:30,159 Live well Cha Chi Soo. 160 00:15:30,160 --> 00:15:33,950 I’m sorry for crossing the line all this while. 161 00:15:34,050 --> 00:15:37,730 We won't see each other again. 162 00:15:52,680 --> 00:15:57,480 Intern! Intern! Yang Eun Bi! 163 00:16:02,390 --> 00:16:05,509 The number you dialed is not available. Please leave a... 164 00:16:05,510 --> 00:16:08,420 Seriously, Intern! 165 00:16:17,910 --> 00:16:20,470 Go Hyun Woo. 166 00:16:24,950 --> 00:16:30,644 If a bum in her twenties got fired and then dumped by a guy 167 00:16:31,510 --> 00:16:36,310 starts doing and saying things they normally don’t, 168 00:16:36,720 --> 00:16:41,520 then throws away things that are important to them, goes away on a long vacation. 169 00:16:41,650 --> 00:16:45,919 What kind of vacation is that person going on? 170 00:16:45,920 --> 00:16:47,733 I wonder... 171 00:16:48,775 --> 00:16:53,242 It's either a mind cleansing vacation or… 172 00:16:55,140 --> 00:16:55,840 Or...? 173 00:16:55,841 --> 00:16:57,889 Or wouldn’t it be life’s final vacation? 174 00:16:57,890 --> 00:17:00,760 That kind of thing... 175 00:17:03,550 --> 00:17:05,741 What do I do?! Oh, what…? 176 00:17:09,640 --> 00:17:13,143 Yang Eun Bi. Yang Eun Bi. Yang Eun Bi. 177 00:17:15,731 --> 00:17:18,920 Oh! Hey! Hey! 178 00:17:22,514 --> 00:17:25,800 Oh, Dong Joo. 179 00:17:26,270 --> 00:17:30,209 I ran out of battery just now, so it was off. 180 00:17:30,210 --> 00:17:35,010 I’m on my way to Dad’s memorial hall. 181 00:17:35,750 --> 00:17:38,759 I left the civil service exam books in front of the shop. 182 00:17:38,760 --> 00:17:41,909 Take them and sell them to the used books store. 183 00:17:41,910 --> 00:17:45,630 Then re-buy some revision books for me. 184 00:17:45,900 --> 00:17:50,233 I know selling those won’t amount to much. 185 00:17:50,234 --> 00:17:52,758 Hey! You have so much money and are even marrying off well; 186 00:17:52,759 --> 00:17:54,471 can’t you just buy those for me? 187 00:18:24,310 --> 00:18:27,240 My cell phone... 188 00:18:51,740 --> 00:18:54,970 Welcome. What can I get you? 189 00:18:56,140 --> 00:18:59,059 Wow, your face is full of prosperity. 190 00:18:59,060 --> 00:19:00,819 - What is full? - Excuse me... 191 00:19:00,820 --> 00:19:05,620 10 minutes, just 10 minutes. A really important life... 192 00:19:09,390 --> 00:19:13,349 The woman that just come in, the one with the sturdy arm, where did she go? 193 00:19:13,350 --> 00:19:14,899 Ahh, that woman. 194 00:19:14,900 --> 00:19:16,159 She most likely is getting on the train soon. 195 00:19:16,160 --> 00:19:17,160 Ahh, train... 196 00:19:18,540 --> 00:19:23,029 Excuse me, but what medicine did she buy? 197 00:19:23,030 --> 00:19:25,029 Of course I can’t tell you that. 198 00:19:25,030 --> 00:19:25,789 Why not? 199 00:19:25,790 --> 00:19:28,219 That is the pharmacist's and patient's privacy. 200 00:19:28,220 --> 00:19:30,009 Privacy?! 201 00:19:30,010 --> 00:19:31,579 How can your pharmacy do this? 202 00:19:31,580 --> 00:19:33,989 Is privacy more important than a patient's life? 203 00:19:33,990 --> 00:19:37,119 Just because the patient asks for it, how can you just simply sell it as you wish? 204 00:19:37,120 --> 00:19:38,579 How am I simply selling it? 205 00:19:38,580 --> 00:19:42,929 That patient looked really pale, and she was really sick from the pain. 206 00:19:42,930 --> 00:19:47,730 So because she is in a rush, of course she bought something for relief. 207 00:19:48,100 --> 00:19:51,170 You just wait. 208 00:19:51,640 --> 00:19:54,419 Live well, Cha Chi Soo, 209 00:19:54,420 --> 00:19:55,929 just as you live now. 210 00:19:55,930 --> 00:19:58,919 Like you've got the whole world in your hands, 211 00:19:58,920 --> 00:20:01,329 keep living perfectly like that. 212 00:20:01,330 --> 00:20:06,130 There will be no need for us to meet in the future. 213 00:20:07,790 --> 00:20:10,440 What are you doing? 214 00:20:10,460 --> 00:20:12,449 Or wouldn’t it be life’s final vacation? 215 00:20:12,450 --> 00:20:15,400 That kind of thing... 216 00:20:16,480 --> 00:20:19,430 Yang Eun Bi! 217 00:20:19,930 --> 00:20:22,659 Are you crazy? Have you gone crazy? 218 00:20:22,660 --> 00:20:26,829 Disappear? Go down your own path? 219 00:20:26,830 --> 00:20:29,679 Do you even know where you are going? 220 00:20:29,680 --> 00:20:33,179 - Where? Where are you going? - I’m going to my father! Why? 221 00:20:33,180 --> 00:20:34,709 What? This crazy woman! Intern, come to your senses. 222 00:20:34,710 --> 00:20:36,399 Do you think a woman who got fired here would be accepted there? 223 00:20:36,400 --> 00:20:39,669 If you take these drugs and depart, do you think your father will like it?! 224 00:20:39,670 --> 00:20:43,200 - You crazy woman? - Hey! 225 00:20:43,490 --> 00:20:45,829 Even a memorial hall checks status nowadays? 226 00:20:45,830 --> 00:20:48,210 What? 227 00:20:49,152 --> 00:20:50,259 Memorial hall...? 228 00:20:50,260 --> 00:20:52,019 Fine, I’m jobless. 229 00:20:52,020 --> 00:20:54,099 I got fired, I have no money. 230 00:20:54,100 --> 00:20:58,900 So, jobless person can’t go to a memorial hall to see her dad? 231 00:20:58,901 --> 00:21:02,759 So, a jobless person can’t poop as she pleases? 232 00:21:07,980 --> 00:21:11,440 Yang Eun Bi. 233 00:21:17,270 --> 00:21:20,620 It's so humiliating! 234 00:21:25,860 --> 00:21:29,959 Hey, Cha Chi Soo. Cha Chi Soo. 235 00:21:29,960 --> 00:21:33,689 Are you still sick? 236 00:21:33,690 --> 00:21:35,959 Why is he covering his head with the blanket, this boy. 237 00:21:35,960 --> 00:21:37,203 Boy, if you're sweating it out, 238 00:21:37,204 --> 00:21:39,915 why do it this way, forsaking the perfectly good sauna next door? 239 00:21:40,040 --> 00:21:41,639 Chi Soo, look at Dad. 240 00:21:41,640 --> 00:21:43,219 Don’t disturb me. 241 00:21:43,220 --> 00:21:44,069 Who is my dad? 242 00:21:44,070 --> 00:21:45,549 I don’t have a dad. 243 00:21:45,550 --> 00:21:50,169 Now, this is my dad. 244 00:21:50,170 --> 00:21:53,359 If not for this, I would have frozen to death. 245 00:21:53,360 --> 00:21:56,539 I didn’t hear your call. 246 00:21:56,540 --> 00:22:01,009 But why did you go there in the middle of the night? 247 00:22:01,010 --> 00:22:05,810 Why were you going to Min Dung San at 4 in the morning? 248 00:22:06,400 --> 00:22:08,999 I mean barefooted, wearing only slippers... 249 00:22:09,000 --> 00:22:11,179 You went there to dance barefooted? 250 00:22:11,180 --> 00:22:13,119 Were you going jogging at dawn? 251 00:22:13,120 --> 00:22:15,559 No! It's not that. 252 00:22:15,560 --> 00:22:18,000 Then what? 253 00:22:18,710 --> 00:22:20,509 Is that important now? 254 00:22:20,510 --> 00:22:23,980 I’m sick, sick. Just quickly leave. 255 00:22:27,020 --> 00:22:29,072 Director Go. 256 00:22:30,083 --> 00:22:35,339 Find out why Cha Chi Soo went there. 257 00:22:35,850 --> 00:22:37,819 Yes, I understand. 258 00:22:37,820 --> 00:22:43,820 Also, find out who that kid is. 259 00:22:44,680 --> 00:22:47,899 That kid meaning… who? 260 00:22:47,900 --> 00:22:52,509 You know that kid, the one Chi Soo was covering his face with. 261 00:22:52,510 --> 00:23:00,787 That mascot with the big round glasses and with the beak nose. 262 00:23:01,060 --> 00:23:05,199 The kid that Chi Soo called his dad. 263 00:23:05,200 --> 00:23:10,000 Ah! Are you talking about Pororo? 264 00:23:10,320 --> 00:23:15,120 What Pororo? Polulu? What does that kid do? 265 00:23:16,990 --> 00:23:18,969 It’s a penguin. 266 00:23:18,970 --> 00:23:20,259 What? 267 00:23:20,260 --> 00:23:21,189 Penguin. 268 00:23:21,190 --> 00:23:26,579 Go Hyun Woo, if you hear this, quickly get here and pick me up. 269 00:23:26,580 --> 00:23:27,988 As for where this is... 270 00:23:27,989 --> 00:23:33,009 This is... Min Dung San. 271 00:23:33,030 --> 00:23:34,759 Here... There aren’t even taxis here. 272 00:23:34,760 --> 00:23:37,449 I don’t even have any money, I’m saying I don’t even have a cent. 273 00:23:37,450 --> 00:23:39,526 Hurry up and come. Hurry! 274 00:23:39,527 --> 00:23:41,096 Right Now! 275 00:23:42,040 --> 00:23:44,349 With this, are you still going to act cool? 276 00:23:44,350 --> 00:23:46,599 What? You were sleeping at home? 277 00:23:46,600 --> 00:23:47,376 After listening to this, 278 00:23:47,377 --> 00:23:50,456 do you even know what kind of havoc we went through to look for you? 279 00:23:50,680 --> 00:23:55,289 Why did you go there? Min Dung San? 280 00:23:55,290 --> 00:23:57,960 Hey! 281 00:23:59,410 --> 00:24:04,210 I was genuinely curious about Min Dung San! Why?! 282 00:24:06,150 --> 00:24:09,739 Seriously these guys, I don’t want to talk about it why do they keep digging? 283 00:24:09,740 --> 00:24:13,099 Is teacher all right? Where was she going? 284 00:24:13,100 --> 00:24:17,290 Something about going to her dad’s memorial hall... 285 00:24:17,320 --> 00:24:19,670 Hey. 286 00:24:19,800 --> 00:24:22,459 How did you know it was Intern? 287 00:24:22,460 --> 00:24:24,249 You were worrying about the teacher, I see. 288 00:24:24,250 --> 00:24:25,659 What?! 289 00:24:25,660 --> 00:24:28,349 Hey! Hey! Am I crazy that I would worry about that woman? 290 00:24:28,350 --> 00:24:30,759 If not, why did you go all the way there? Why did you follow her there? 291 00:24:30,760 --> 00:24:32,717 That’s because… 292 00:24:35,157 --> 00:24:37,268 That’s because... 293 00:25:23,480 --> 00:25:29,463 No, no… Now, this is as if... 294 00:25:30,480 --> 00:25:32,609 as if there is no other woman in the world. 295 00:25:32,610 --> 00:25:36,450 That medicine-taking woman... 296 00:25:54,530 --> 00:25:59,330 Your daughter is having digestion problems and you can still smile like that? 297 00:26:02,570 --> 00:26:06,809 You were smiling just like that, that time as well. 298 00:26:06,810 --> 00:26:10,940 Setter Kang Dong Joo tosses, Yang Eun Bi spikes...! 299 00:26:12,300 --> 00:26:14,659 What just happened? 300 00:26:14,660 --> 00:26:19,460 Yang Eun Bi’s spike has ended up in the spectator’s balcony. 301 00:26:26,330 --> 00:26:28,489 Yang Eun Bi where are you going? 302 00:26:28,490 --> 00:26:31,100 Where are you going?! 303 00:26:31,590 --> 00:26:32,959 Hyung-nim! 304 00:26:32,960 --> 00:26:34,809 Why is your daughter like that, Hyung-nim? 305 00:26:34,810 --> 00:26:37,680 How can she do this?! 306 00:26:39,100 --> 00:26:43,750 If it's that kid, this kind of thing can happen. 307 00:26:43,990 --> 00:26:48,790 Because Yang Eun Bi is special. 308 00:26:49,640 --> 00:26:54,440 I really thought I was special then. 309 00:26:55,800 --> 00:27:02,493 Dad, I thought that as I age, I’d become even more special. 310 00:27:02,523 --> 00:27:06,250 But that’s not true. 311 00:27:08,435 --> 00:27:16,031 I have eaten more and know more, 312 00:27:17,790 --> 00:27:21,202 but I’ve just become worse off. 313 00:27:23,276 --> 00:27:27,498 Is this what getting older is like? 314 00:27:29,588 --> 00:27:34,352 Accepting that I'm this pathetic, that I'm nothing much, 315 00:27:37,438 --> 00:27:44,546 that I am actually not that special a person... 316 00:27:47,898 --> 00:27:51,248 Accepting it a little more each year... 317 00:27:55,970 --> 00:27:58,710 Is that it? 318 00:28:01,710 --> 00:28:04,340 No. 319 00:28:07,460 --> 00:28:09,909 It is not because you’ve aged, 320 00:28:09,910 --> 00:28:15,352 but because you have not yet met the person who tells you you’re special. 321 00:28:28,420 --> 00:28:31,968 Getting older... 322 00:28:34,859 --> 00:28:37,669 is this sort of thing. 323 00:28:37,670 --> 00:28:40,670 Excuse me. 324 00:28:41,230 --> 00:28:46,030 We will live happily together, Boss. 325 00:28:59,102 --> 00:29:00,462 No. 326 00:29:06,560 --> 00:29:09,129 Hey, Yoon So Yi. 327 00:29:09,130 --> 00:29:10,959 Come out to Cheong Dam Dong. 328 00:29:10,960 --> 00:29:12,225 Yup, the place we had the party. 329 00:29:15,200 --> 00:29:19,190 I think my jaw is numb. 330 00:29:20,620 --> 00:29:23,679 That’s why, even when playing around, there must be a limit. 331 00:29:23,680 --> 00:29:26,589 Why did you do that. Why? 332 00:29:26,590 --> 00:29:29,710 Because it wasn’t playing around... 333 00:29:33,920 --> 00:29:37,969 You’re special, Yang Eun Bi. 334 00:29:37,970 --> 00:29:43,123 For now, by just being Yang Chul Dong’s daughter, you’re special to me. 335 00:29:44,180 --> 00:29:50,145 But it seems that in the future, it will be a different kind of special. 336 00:29:51,850 --> 00:29:54,550 How unsettling... 337 00:29:59,190 --> 00:30:04,690 That is what I was going to say earlier. But, what in the world were you imagining? 338 00:30:04,700 --> 00:30:07,500 How racy of you... 339 00:30:27,990 --> 00:30:32,470 Come on! Don’t lie down, my goodness. 340 00:30:55,550 --> 00:31:00,350 What's up? You don’t normally watch this kind of thing. 341 00:31:00,630 --> 00:31:03,510 Right? 342 00:31:06,610 --> 00:31:09,440 Shall we watch something else? 343 00:31:33,760 --> 00:31:38,809 Yoon So, try tying you hair up once. 344 00:31:38,810 --> 00:31:41,893 What’s with my hair all of a sudden? 345 00:31:43,700 --> 00:31:45,659 Try tying it. 346 00:31:45,660 --> 00:31:48,940 It’s because I think it will look pretty tied up. 347 00:31:55,600 --> 00:31:59,493 No, no... not like that. 348 00:32:00,010 --> 00:32:02,680 Then how? 349 00:32:03,390 --> 00:32:08,190 A bit more... like a bit more tightly. 350 00:32:19,670 --> 00:32:24,259 No, no, no, not with that... 351 00:32:24,260 --> 00:32:27,450 Don’t you have a yellow rubber band? 352 00:32:28,040 --> 00:32:30,120 Yellow rubber band? 353 00:32:47,100 --> 00:32:49,809 Hey, gather the guys. 354 00:32:49,810 --> 00:32:52,650 I think I have to dance it out tonight. 355 00:33:16,960 --> 00:33:20,389 Is everything okay? 356 00:33:20,390 --> 00:33:25,190 What do you mean? The drinks tonight are okay. 357 00:33:32,810 --> 00:33:35,460 Hey, let's party. 358 00:35:59,500 --> 00:36:04,300 Hey, Chi Soo... Where are you going? 359 00:36:04,740 --> 00:36:10,740 Go Hyun Woo, I think at this rate, I have to go to the hospital. 360 00:36:11,714 --> 00:36:13,147 I... 361 00:36:15,221 --> 00:36:18,270 have to see that woman... 362 00:36:20,228 --> 00:36:21,814 with my own eyes. 363 00:36:32,990 --> 00:36:34,575 Hey... 364 00:36:35,041 --> 00:36:37,689 Freeze! 365 00:36:38,898 --> 00:36:41,158 Get up! 366 00:36:42,100 --> 00:36:47,853 You have to tag me so I can move! 367 00:36:53,950 --> 00:36:56,460 Tag! 368 00:37:01,610 --> 00:37:06,867 Hey, you go ahead home. I have to go somewhere first. 369 00:37:07,450 --> 00:37:09,236 Okay. 370 00:37:13,060 --> 00:37:14,169 Welcome. 371 00:37:14,223 --> 00:37:19,679 - I need something that helps wounds heal. - Aw, yes, yes. 372 00:37:19,680 --> 00:37:21,811 Excuse me! 373 00:37:23,373 --> 00:37:27,136 And... a laxative. 374 00:37:28,280 --> 00:37:30,073 Yes, yes. 375 00:37:31,240 --> 00:37:36,040 My lips are going to become big brass bowl lips. It stings! 376 00:37:59,570 --> 00:38:01,469 Look here, runaway. 377 00:38:01,470 --> 00:38:06,270 You know the saying, I am full just by looking at you eat? 378 00:38:06,410 --> 00:38:08,819 Have you ever heard of it? 379 00:38:08,820 --> 00:38:12,269 Isn’t that something mothers say when they watch their children eat? 380 00:38:12,270 --> 00:38:15,060 Exactly. 381 00:38:15,860 --> 00:38:21,849 And with that meaning in mind, do you want to be my kid? 382 00:38:21,950 --> 00:38:24,459 What? 383 00:38:24,460 --> 00:38:29,260 Are you by any chance a pastor, Hyung-nim? 384 00:38:33,190 --> 00:38:34,400 [Now hiring part-time. Eun Bi Food Stall... ] 385 00:38:42,660 --> 00:38:46,559 Are you really the owner of this place now, Ahjussi? 386 00:38:46,560 --> 00:38:48,429 What about Noona? 387 00:38:48,430 --> 00:38:53,230 Noona’s owner… that’s me too. 388 00:38:55,101 --> 00:38:57,399 Take care of the shop for a bit. 389 00:38:57,400 --> 00:39:02,200 I’m going to send something off then I’ll be back. 390 00:39:17,880 --> 00:39:20,760 Welcome! 391 00:39:21,820 --> 00:39:25,179 Cha Chi Soo, why did you come? 392 00:39:25,180 --> 00:39:27,990 Where is Intern? 393 00:39:29,460 --> 00:39:33,460 Why are you looking for Eun Bi noona? 394 00:39:43,570 --> 00:39:48,370 Why is the send off today using up so much energy? 395 00:39:49,270 --> 00:39:55,264 Don’t tell me, the gates are locked? 396 00:40:01,920 --> 00:40:04,270 What is that? 397 00:40:04,540 --> 00:40:09,119 What equal rivalry... giving me a chance? 398 00:40:09,120 --> 00:40:12,639 Kim Ba Wool. Why are you getting angry at me again? 399 00:40:12,640 --> 00:40:15,519 I really don’t understand it anymore. 400 00:40:15,520 --> 00:40:17,759 I let you date Yoon So Yi, didn’t I? 401 00:40:17,760 --> 00:40:20,449 I gave you an equal chance, didn’t I? 402 00:40:20,450 --> 00:40:26,218 Could it be that you pity me? 403 00:40:26,960 --> 00:40:31,760 Pity? What is that? 404 00:40:33,630 --> 00:40:35,929 Whatever it is, I have no time to do this with you. 405 00:40:35,930 --> 00:40:39,410 I urgently have to meet Intern. 406 00:40:39,730 --> 00:40:44,530 Cha Chi Soo, don’t hold on and toy with people’s feelings. 407 00:40:44,570 --> 00:40:50,570 If you are dating Yoon So Yi with that kind of heart, get lost. 408 00:40:51,820 --> 00:40:54,039 That kind of heart...? 409 00:40:54,040 --> 00:40:57,079 So... is your heart any different? 410 00:40:57,080 --> 00:40:59,089 Don’t you also like Yoon So Yi because she is pretty? 411 00:40:59,090 --> 00:41:00,147 In an expensive car, 412 00:41:00,148 --> 00:41:02,421 - next to a pretty girl... - Hey! 413 00:41:04,000 --> 00:41:08,700 - Intern, come out! Come out. - What did you say, you bastard?! 414 00:41:20,370 --> 00:41:23,312 Ba Wool, you can’t do this! 415 00:41:47,050 --> 00:41:50,470 Are you okay, Park Chi Soo? 416 00:41:55,850 --> 00:41:58,679 Ahjumma, how much are the grapes? 417 00:41:58,680 --> 00:42:01,829 One bunch for 20,000 won. 418 00:42:01,830 --> 00:42:03,099 What about the persimmons? 419 00:42:03,100 --> 00:42:05,809 One bag for 15,000 won. 420 00:42:05,810 --> 00:42:07,089 And the pears? 421 00:42:07,090 --> 00:42:09,129 4 for 10,000 won. 422 00:42:09,130 --> 00:42:12,170 Then, give me a bag of tangerines. 423 00:42:18,900 --> 00:42:20,709 I’m sorry, Hyung-nim. 424 00:42:20,710 --> 00:42:22,999 There is nothing we can do about that. 425 00:42:23,000 --> 00:42:26,379 Out of 10 fingers there is none that would not hurt if you break it. 426 00:42:26,380 --> 00:42:30,170 Think of yourself as my toes. 427 00:42:30,740 --> 00:42:34,311 From today onwards, you are not my kid, 428 00:42:35,056 --> 00:42:36,521 but my karma. 429 00:42:37,990 --> 00:42:40,880 Runaway... 430 00:42:41,280 --> 00:42:42,719 Angel... 431 00:42:42,720 --> 00:42:44,919 And Park Chi Soo... 432 00:42:44,920 --> 00:42:50,920 You three, from today onwards will be my kids. 433 00:42:52,490 --> 00:42:56,790 What are you talking about? Why would I be your kid? 434 00:42:57,290 --> 00:43:00,021 Just give me the rundown. 435 00:43:00,690 --> 00:43:05,790 After school shift, room and board provided, and unlimited ramen provided. 436 00:43:05,840 --> 00:43:07,159 Room and board provided? 437 00:43:07,160 --> 00:43:11,660 Unlimited ramen provided? 438 00:43:11,950 --> 00:43:14,389 What kind of person parked his car right in front of the shop? 439 00:43:14,390 --> 00:43:17,060 As usual when they drive a convertible... 440 00:43:18,280 --> 00:43:21,199 Cha Chi Soo. Why are you here again? 441 00:43:21,200 --> 00:43:26,000 Intern! Do you know how much I had to go through to see you? 442 00:43:26,040 --> 00:43:28,799 Don’t come near me, Cha Chi Soo. 443 00:43:28,800 --> 00:43:33,600 You are really petty, must you go to this extent? 444 00:43:36,320 --> 00:43:40,920 Intern, this is a misunderstanding... This, Kim Ba Wool... 445 00:43:40,940 --> 00:43:43,450 Here. 446 00:43:44,539 --> 00:43:45,239 What is this? 447 00:43:45,240 --> 00:43:47,169 Isn’t this what you wanted? 448 00:43:47,170 --> 00:43:49,588 Driving your car and following me all the way here, 449 00:43:49,623 --> 00:43:51,924 isn’t it because you wanted to do this? 450 00:43:51,960 --> 00:43:53,969 Hit me. 451 00:43:53,970 --> 00:43:54,719 What? 452 00:43:54,720 --> 00:43:58,799 You said that because of me you feel ill there, didn’t you? 453 00:43:58,800 --> 00:44:02,043 But now, I, just by seeing your face, not only here, but all the way down here... 454 00:44:02,044 --> 00:44:04,984 I feel so suffocated, it hurts so much I think I could die. 455 00:44:04,985 --> 00:44:10,589 As if getting fired from school was not enough, ruining my trip to visit my father, 456 00:44:10,590 --> 00:44:12,809 and now you even turn the shop upside down? 457 00:44:12,810 --> 00:44:14,529 Hit me. 458 00:44:14,530 --> 00:44:17,719 As much as you got hit, hit me until your anger subsides; hit me as much as you want. 459 00:44:17,720 --> 00:44:20,529 And then don’t ever appear before me. 460 00:44:20,530 --> 00:44:22,830 Here. 461 00:44:46,940 --> 00:44:49,570 Could it be? 462 00:44:54,980 --> 00:44:58,034 Could it be that, that woman 463 00:44:58,722 --> 00:45:02,212 is also doing that part-timer thing here? 464 00:45:03,590 --> 00:45:08,390 Of course, since she is my wife. 465 00:45:11,420 --> 00:45:14,170 Is that so? 466 00:45:31,250 --> 00:45:33,036 Very well then, 467 00:45:34,064 --> 00:45:35,752 I’ll do this too. 468 00:45:36,680 --> 00:45:38,949 Part-time... 469 00:45:38,950 --> 00:45:40,609 What? You? 470 00:45:40,610 --> 00:45:42,649 Why would you? 471 00:45:42,650 --> 00:45:49,454 So with this, Eun Bi’s Food Stall’s part-timer search concludes. 472 00:45:54,210 --> 00:45:59,010 Don’t call me a part-timer, call me intern instead. 473 00:45:59,120 --> 00:46:03,920 Or if you like... 474 00:46:05,209 --> 00:46:07,918 Oppa. 475 00:46:11,572 --> 00:46:13,872 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 476 00:46:13,873 --> 00:46:16,039 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 477 00:46:16,040 --> 00:46:18,259 Main Translator: yenswky 478 00:46:18,260 --> 00:46:20,599 Spot Translator: meju 479 00:46:20,600 --> 00:46:22,869 Timer: soutsada7 480 00:46:22,870 --> 00:46:25,159 Editor/QC: jessica 481 00:46:25,160 --> 00:46:27,559 Coordinators: mily2, ay_link 482 00:46:27,560 --> 00:46:28,409 NG 483 00:46:28,410 --> 00:46:30,259 That kid that... Sorry. 484 00:46:30,260 --> 00:46:33,039 Even food... Sorry, I’ll do it again 485 00:46:33,040 --> 00:46:36,239 Ah, I forgot the lines. 486 00:46:36,240 --> 00:46:37,885 It’s hot. 487 00:46:42,170 --> 00:46:45,220 Looser! 488 00:46:49,490 --> 00:46:50,859 Since you woke up... 489 00:46:50,860 --> 00:46:58,055 Swishing and swishing... I forgot the lines. 490 00:47:02,880 --> 00:47:05,810 Yang Eun Bi! 491 00:47:07,830 --> 00:47:12,630 Watch dramas legally at dramafever.com | crunchyroll.com